Page 113 - Form Naskah Buku
P. 113
• It would be better to go on foot than on horseback.
Lebih baik pergi berjalan kaki daripada naik kuda.
• Men who are in jail are sometimes made to work out of doors.
Orang yang masuk penjara kadang-kadang disuruh bekerja di
luar rumah/penjara.
• She is over head and ears in debt.
Ia tenggalam dalam utang.
30. Dalam ungkapan-ungkapan (frase) yang terdiri dari sebuah kata
kerja transitif yang diikuti oleh obyeknya:
To set foot (menginjakkan kaki)
To keep house (mengurus pekerjaan rumah
tangga)
To give ear (mendengarkan)
To shake hands (bersalaman)
To give battle (berperang)
To send word (mengirimkan khabar)
To take fire (terbakar)
To catch fire (terbakar)
To take breath (bernapas,beristirahat sejenak)
To cast anchor (membuang sauh)
To drop anchor (membuang sauh)
To leave school (berhenti/putus sekolah)
To strike root (berakar, mengeluarkan akar),
etc.
Beberapa contoh penggunaannya dalam kalimat:
• He cannot set foot in this house.
Ia tidak boleh menginjakkan kaki di rumah ini.
• I shall keep house in that village.
Saya mau mengurus pekerjaan rumah tangga di desa itu.
• They must give ear to what the teacher tells them.
Mereka harus mendengarkan apa yang dikatakan guru itu
kepada mereka.
• I shook hands with my new friends
Saya bersalaman dengan teman-teman baru saya.
• The general resolved to give battle to his enemies.
Jenderal itu memutuskan untuk berperang terhadap musuh-
musuhnya.
• I sent word that they would come soon.
Saya mengirimkan khabar bahwa mereka segera akan datang.
• The pile of papers has taken fire.
Tumpukan kertas itu telah terbakar.
• The house caught fire.
Rumah itu terbakar.
• She stopped to take breath.
Ia berhenti bernapas.
COMPLETE ENGLISH GRAMMAR 113

